banner_section
banner_section
自然な英語 Home > 英語教材 > 【グローバルインタビュー】外国人に日本について聞いてみた > 【アメリカ在住夫婦に日本で行きたい場所について質問】ネイティブ英語インタビュー

【グローバルインタビュー】外国人に日本について聞いてみた
【アメリカ在住夫婦に日本で行きたい場所について質問】ネイティブ英語インタビュー

クリックしてこの記事をブックマークする

massage_icons 【アメリカ在住夫婦に日本で行きたい場所について質問】ネイティブ英語インタビュー

アメリカ合衆国コロラド州出身の若い夫婦:TerronとSaraに日本で訪れたい都市について英語でインタビューしました。 「日本のハワイ」「広島」「東京」が出てきましたが、その理由をネイティブ英語で読めます。

\ 注目ポイント /

See how to use the term "you bet."

Where would you recommend tourists visit in Japan?

使い方
  • 英語レベル(「ネイティブ」か「中級」)を選ぶ(一部の記事はネイティブのみ)
  • 音声を再生:文頭の をクリック
  • 日本語訳を確認:文末の をクリック
  • 注目ポイントの解説を読む:下線を引いた文字 をクリック
  • 後で読む:massage_icons を押してマイページに保存

 

Interviewer: Let's move on. Could you tell me where you'd go if you were given the opportunity to visit Japan? 

Sara: Oooh, I would go to the Hawaii of Japan! 

Interviewer: The Hawaii of Japan?

Sara: Yeah, I don't know what it's called, but it's an island that's similar to Hawaii. 

Interviewer: Okinawa, maybe?

Sara: Yeah, I think so!

Interviewer: Okay great, why would you want to go there?

Sara: Um, because it's like Hawaii and I heard it's beautiful?

Interviewer: It is beautiful, I'm sure you'd enjoy it. Terron, how about you?

Terron: I would want to go to Hiroshima.

Interviewer: Okay, why would you want to go there?

Terron: I like history. I think it'd be interesting to go there and actually see the city for myself. Also, I'd like to go to Tokyo. 

Interviewer: Why is that?

Terron: I don't know, it just seems like a lot of the touristy stuff is there. It sounds like it'd be fun. 

Interviewer: Well, I hope you both get the chance to visit lovely Nihon someday. 

Terron and Sara: Nihon?

Interviewer: Yes, it's what the Japanese call their country. 

Terron: They don't call it Japan?

Interviewer: I'm afraid not. 

Sara: Whoa, I didn't know that. The only Japanese I know is "Konichiwa." 

Terron: What's that? 

Sara: Hello. Right?

Interviewer: Yep, that's right. Well, that concludes our interview. Thank you both so much for your input!

Sara: Of course. 

Terron:  You bet