banner_section
自然な英語 Home > 英語教材 > wanna 意味とネイティブの自然な使い方

wanna 意味とネイティブの自然な使い方

wanna 意味とネイティブの自然な使い方 をネイティブ並みに自然に使いこなす英語のコツを紹介している記事一覧です。

大好きな父親と夢の始まり

Kieraは、夢の始まりとなった、父親の前で曲を演奏した6歳の日を思い出していた。

\ 注目ポイント /

Here, Kiera is remembering back to when she was six years old.

What is the earliest memory you can remember?

【終電を逃して Lyft を使う】使えるネイティブ英会話

パーティーで終電を逃した女の子2人が、割り勘でLyft(配車アプリ)を使って帰ることを決めるまでのネイティブ英会話です。

\ 注目ポイント /

Learn why "Venmo" is so important between friends!

偶然見つけた素敵な人と今の彼氏

Alexaは偶然見かけた素敵な男の子に目を奪われますが、アメリカにいるボーイフレンドとのことをTessと話しているうちにどこかへ行ってしまいました。

\ 注目ポイント /

See a common way to ask someone to wait. 

Would you start talking to a stranger if you thought they were attractive?

4人で屋台散策、そして...

Tessの提案により、4人で屋台食べ歩きをすることになり、たい焼きを食べていると....

\ 注目ポイント /

See what a nervous habit is.

Do you have any nervous habits?

【乗り間違えた地下鉄で正しい行き方を聞く】使えるネイティブ英会話

地下鉄を乗り間違えたことに気がついて、他の乗客に正しい行き方を聞いて教えてもらうまでのネイティブ英会話です。

\ 注目ポイント /

See what happens when a woman gets on the wrong metro in Washington D.C.!

【サンフランシスコでトロリーに乗りたい】使えるネイティブ英会話

サンフランシスコでトロリーに乗りたい旅行者が、地元住民に乗り方や行ける場所などについて確認している時のネイティブ英会話です。

\ 注目ポイント /

See the difference between the trolley in San Francisco and the cable cars!

【Airbnbで予約した部屋が見つからずホストに連絡】使えるネイティブ英会話

Airbnbで予約した宿泊先が見つからず、ホストに連絡して案内してもらう時のネイティブ英会話です。

\ 注目ポイント /

See what to do when you can't find your Airbnb!

【空港内でお店を探す】使えるネイティブ英会話

空港内の買い物や食事場所について係員に質問する時に使えるネイティブ英会話です。

\ 注目ポイント /

You'll see how to ask airport workers for shopping and dining options!

【気の乗らない誘いと無難な返答】使えるテキスト英会話

「人生一度きり」とクリフジャンプに誘われて、気が乗らなくても断りきれない状況でのネイティブ英会話です。 

\ 注目ポイント /

See what it means to say "yolo!"

【喧嘩になるデートの誘い】使えるテキスト英会話

メールでデートに誘ったけれど、結局女の子を怒らせてしまい、喧嘩になってしまった素直になれない男女のネイティブ英会話です。

\ 注目ポイント /

See what it means to "keep it real!"

【上手なお願いと感謝】使えるテキスト英会話

居眠りしてしまった授業のノートを貸して欲しいと友人に頼み、貸してくれた優しい友達に最大限の感謝の気持ちを伝えている学友たちのネイティブ英会話です。

\ 注目ポイント /

Learn what it means to be "spaced out!"

【恋人探しに熱心な男子】使えるテキスト英会話

気になる女の子と上手くいかないと悩む男の子と今度のパーティーで女の子の紹介を提案する男友達とのネイティブ英会話です。

\ 注目ポイント /

Learn what it means when someone says that someone else "left me on read!"